Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Polish MIT-Modern-Variant 0% 0 0 0 0 2 0 0
Chinese (Simplified) MIT-Modern-Variant 0% 99% 2 32 216 2 0 0 0
Czech MIT-Modern-Variant 0% 0% 432 7,514 48,606 432 0 0 0
English MIT-Modern-Variant 0% 99% 1 9 66 1 0 0 0
German MIT-Modern-Variant 0% 99% 2 37 225 1 0 0 0
Italian MIT-Modern-Variant 0% 0% 432 7,514 48,606 430 1 0 0
Romanian MIT-Modern-Variant 1% 0 0 0 0 2 0 0
Ukrainian MIT-Modern-Variant 1% 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2945482379
Instructions for translators

The people who translate the modifications will be listed in the credits displayed during the intro, in the credits at the end of modification, and in the description of the modification on every page where I publish the language version. If you have more ideas on presenting authorship, feel free to contact @Damianut (Discord: Damianut#7607 or e-mail: <damianas1999@gmail.com>)

SUPPORT MATERIALS

diagram of Gladiator's plot in four formats

brief description with picture of each dubbed character

INSTRUCTION

Mathematical signs and modifiers such as %i, %s, \n cannot be removed from translated expressions.

Use (three-dots) char instead three, separate dots: .... It used especially in SVM module.

In order to display on one page more than target string and input for string in language into which you are translating; in your account settings, set another language (e.g. English) as a secondary language.

Don't add spaces between chars to preserve the same length of translation as length of source - it isn't necessary.

It may happen that a certain module is temporarily blocked - this means that I make some edits to the project files.

Project maintainers User avatar Auronen User avatar Damianut
Translation license MIT License Modern Variant
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
File mask .translations/*/Log_Entries.csv
Monolingual base language file .translations/pl/Log_Entries.csv
12 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,456 60,112 388,848
Source 432 7,514 48,606
Approved 1% 2 1% 23 1% 141
Waiting for review 74% 2,585 74% 44,983 74% 290,988
Translated 74% 2,587 74% 45,006 74% 291,129
Needs editing 1% 3 1% 17 1% 101
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 5 1% 89 1% 551
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 25% 866 25% 15,089 25% 97,618

Quick numbers

60,112
Hosted words
3,456
Hosted strings
74%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+74%
Contributors
User avatar Damianut

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar Damianut

Translation completed

Translation completed a month ago
User avatar Damianut

Translation added

a month ago
User avatar Damianut

Translation approved

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “.translations/pl/Log_Entries.csv” file was changed. a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “.translations/pl/Log_Entries.csv” file was changed. a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “.translations/pl/Log_Entries.csv” file was changed. a month ago
User avatar None

Resource updated

The “.translations/pl/Log_Entries.csv” file was changed. a month ago
Browse all component changes